Az orosz nevekről beszélve a modern emberek leggyakrabban Ivánra, Máriára, Vaszilijra stb. Valójában ezek a nevek görögek. De az Oroszország megkeresztelését követő ősszláv nevek szinte nem maradtak fenn a mindennapokban, a néhány leggyakoribb kivételével. A többiek visszhangja csak számos vezetéknévben található meg.
Utasítás
1. lépés
A kutatók az összes ősi szláv nevet több csoportra osztják. Ezek kétalapúak (két szó, például Radimir, Bratislav, Yaropolk összevonásával jöttek létre), emberi tulajdonságokkal (Bezson, Brave), az állatok és növények nevével (Borsch, Wolf) vagy a megjelenés sorrendjével kapcsolatos adatok. gyerekek a családban (Pervak, Vtorusha) … Különösen megkülönböztetik azokat a negatív neveket, amelyeket arra terveztek, hogy megvédjék az embert a gonosz varázslatoktól: Rosszindulat, Nekrasz, Paráznaság. Érdekes, hogy a Vadim név negatív névként létezett Oroszországban. Jelentése disputáló, a zavar és a viszálykodás vetője. Ezenkívül néhány nevet még a kereszténység előtti korszakban is a szlávok kölcsönöztek a varangusoktól: Gleb, Oleg, Igor és mások.
2. lépés
A pogányság felszámolása után néhány szláv név, amelyet a szentté avatott szentek viseltek, bekerült a naptárba. Köztük Borisz (a tudósok még mindig vitatják származását) és Vlagyimir. Oroszország keresztényesítése lehetővé tette a görög nevek - például Vera, Nadežda és Ljubov - orosz földre történő átadását a nyomkövető papír módszerével. Formálisan szláv gyökerekkel is rendelkeznek.
3. lépés
Az elmúlt évtizedekben ritka nevek voltak divatban Oroszországban. A szülők nemcsak idegeneket választanak, hanem azokat is, amelyeket őseik sok évszázaddal ezelőtt viseltek. A történelem ilyen szűk kérdésének gyenge ismerete azonban oda vezetett, hogy a korábbi rövid variánsokat teljes névként kezdték használni. Közülük Dobrynya Dobroslav vagy Dobrogost szerető összehúzódása. Valószínűleg ezt befolyásolta a szlávok között a Gorynya és a Dubynya nevek létezése, ami hasonlít egy hegyhez vagy tölgyhöz.
4. lépés
Vicces történet a Jaroszlavna modern nevéről. Tehát a múlt század 70-80 körül kezdték hívni a lányokat. Bár helyesebb lenne nekik Jaroszláv nevet adni, mert Jaroszlavna középső név. Oroszországban a nőket gyakran nem a saját, hanem a férjük vagy az apjuk nevén hívták. Akik nem tudtak erről a tényről, úgy vélték, hogy az "Igor hadjáratának lefektetése" híres siralmát egy Jaroszlavna nevű lány ejtette ki. Tehát ennek a névnek szláv gyökerei is vannak, bár különösek.
5. lépés
Ennél is különösebb a Svetlana név oroszországi megjelenésének folyamata. Sokan ősszlávnak tartják. Végül is annyira hasonlít az ősi Svetislavára, Svetlozarára, Svetovidra. A nevet azonban 1802-ben Alekszandr Vosztokov író találta fel történetére, majd Szvetlana Vaszilij Zsukovszkij nevet adta a ballada főszereplőjének. A név irodalmi irodalomból nagyon lassan vált mindennapossá, 1917-ig főleg hajókhoz, gyárakhoz vagy néhány női áruhoz rendelték. Már a 20. század közepén azonban még az egyház is felismerte a nevet, igaz a szentre való hivatkozás nélkül.